Bienvenidos a Vuestro Blog

Pretendemos ser una ventana a nuestra biblioteca, donde observemos sus recursos y su potencial de creación. Pero también queremos que desde ella se recomienden obras literarias, cine, se informe de concursos y que se pueda ver la bilioteca como un lugar vivo y lleno de actividades.

domingo, 19 de octubre de 2014

Nueva edición del diccionario de nuestro idioma


La nueva edición del 'Diccionario de la Lengua Española' se presenta este jueves en la sede de la Real Academia Española (RAE), tras la profunda renovación que se ha llevado a cabo para dar una visión más moderna y dinámica del léxico actual.

La editorial Espasa publica simultáneamente, en todo el ámbito hispanohablante, el nuevo Diccionario de la RAE. Tiene 93.111 entradas, frente a las 88.431 de la edición anterior de 2001, y recoge 195.439 acepciones, entre ellas casi 19.000 americanismos. En esta edición se han introducido cerca de 140.000 enmiendas que afectan a unos 49.000 artículos.
La tirada inicial será de 100.000 ejemplares. En España se publica en un solo volumen y cuesta 99 euros. En América se edita en dos volúmenes, y su precio es el equivalente a 70 euros.
Desde que se publicó la anterior edición del Diccionario en 2001, las Academias han ido volcando en la versión electrónica miles de novedades y de modificaciones. Este jueves se conocerá la selección de las acordadas en los últimos meses.

Aquí tienes algunos datos de interés

HISTORIA. En 1713, la recién creada Real Academia Española se marcó la tarea de redactar un gran diccionario del español con citas de autores de prestigio en cada una de las palabras definidas. Se llamó "Diccionario de autoridades" y se editó en seis grandes volúmenes entre 1726 y 1739. Ya sin citas y "reducido a un tomo para más fácil uso" se publicó de nuevo en 1780, comenzando así una serie de 23 ediciones que llega hasta nuestros días.

NOMBRE.
El nombre de la obra es, desde su decimoquinta edición (1925), "Diccionario de la lengua española". Pese a ello, muchos hablantes lo conocen como Diccionario de la Real Academia Española, que ha dado lugar a la sigla DRAE.

EN PAPEL.
En plena era digital la Real Academia sigue apostando por editar su principal obra en papel: un tomo de 2.376 páginas con una tirada inicial de 100.000 ejemplares que saldrán a la venta en España al precio de 99 euros -además de una edición de lujo a 200 euros, que se venderá por encargo- y en América al equivalente a unos 88 dólares.

EN LÍNEA.
El DRAE en línea recibe casi cuarenta millones de consultas al mes. En una primera fase, la edición que se podrá consultar en internet será la vigesimosegunda a la que a lo largo de los años se han ido añadiendo modificaciones y nuevos artículos.

CIFRAS.
La nueva edición incluye 93.111 artículos (8.680 más que la anterior). Como es común que una misma palabra tenga más de una acepción, el número de estas se eleva a 195.439.

PALABRAS QUE LLEGAN.
"Bótox", "dron", "tuit", "cameo", "feminicidio", "multiculturalidad", "precuela"... son algunas de las palabras que llegan a un diccionario que abre sus páginas al lenguaje del mundo de internet y las redes sociales (esta última también novedad). Algunas de ellas ya se hicieron públicas el pasado mes de marzo, cuando la RAE adelantó que se incluirían palabras como bótox, cameo, dron, pilates, impasse, feminicidio, multiculturalidad y precuela. También estarán mileurista (utilizada solo en España), tuit, tuitear, tuitero y red social. Pero no son las únicas.
El nuevo diccionario de la Real Academia presenta cambios en las definiciones. La palabra femenino ya no estará asociado a débil o endeble ni masculino a varonil y enérgico. Cambios exigidos, en definitiva, no sólo por el uso o porque sus definiciones no se ajusten a la veracidad. En esta dirección apunta Yolanda Besteiro, de la Federación de Mujeres progresistas. "Queremos que se ajuste a la realidad y que en aquellas partes que sean discrimatorias, la RAE no espere a que seamos nosotras mismas quienes denunciemos, sino que ellos mismos las marquen, porque si no lo hacen están perpetuando las desigualdades", afirma.

PALABRAS QUE CAMBIAN.
Unos 49.000 artículos se han cambiado respecto a la edición anterior para precisar significados, notas de uso, etimologías...

PALABRAS QUE SE VAN.
En total 1350 palabras salen del diccionario. Esas palabras y sus definiciones no se pierden, ya que la edición que las contiene pasa a formar parte del "Nuevo tesoro lexicográfico", que reúne todos los diccionarios académicos y otros muchos y que se puede consultar en la web de la RAE (www.rae.es).

CORRECCIÓN.
El Diccionario conserva algunas definiciones que se suelen criticar como "políticamente incorrectas". El director de la RAE, José Manuel Blecua, explica que el objetivo de la obra es explicar el uso de las palabras desde el año 1500 y que eliminar algunas de esas definiciones lo dificultaría. "El Diccionario tiene que ser científicamente correcto y, si es posible, políticamente correcto; pero solo si es posible", asegura.

AMERICANISMOS.
Desde hace varios años, la Academia tiene especial empeño en que sus obras no reflejen solo el español de España sino que tengan un carácter panhispánico. Por eso se hacen con la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (Asale). Esta edición incluye 19.000 americanismos.

Fuente: EFE, Cadena SER y RAE



a 23.ª edición (2014)

La 23.ª edición de Diccionario de la lengua española (DRAE) se ha publicado en octubre de 2014. Esta vigesimotercera edición, colofón de las conmemoraciones del tricentenario de la Academia, es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)
Sus principales novedades buscan el logro de tres objetivos principales: enriquecer el Diccionario, modernizarlo y hacerlo más coherente.
- See more at: http://www.rae.es/diccionario-de-la-lengua-espanola/la-23a-edicion-2014#sthash.ms8a12NU.dpuf

La 23.ª edición (2014)

La 23.ª edición de Diccionario de la lengua española (DRAE) se ha publicado en octubre de 2014. Esta vigesimotercera edición, colofón de las conmemoraciones del tricentenario de la Academia, es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)
Sus principales novedades buscan el logro de tres objetivos principales: enriquecer el Diccionario, modernizarlo y hacerlo más coherente.
- See more at: http://www.rae.es/diccionario-de-la-lengua-espanola/la-23a-edicion-2014#sthash.ms8a12NU.dpuf

La 23.ª edición (2014)

La 23.ª edición de Diccionario de la lengua española (DRAE) se ha publicado en octubre de 2014. Esta vigesimotercera edición, colofón de las conmemoraciones del tricentenario de la Academia, es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)
Sus principales novedades buscan el logro de tres objetivos principales: enriquecer el Diccionario, modernizarlo y hacerlo más coherente.
- See more at: http://www.rae.es/diccionario-de-la-lengua-espanola/la-23a-edicion-2014#sthash.ms8a12NU.dpuf

La 23.ª edición (2014)

La 23.ª edición de Diccionario de la lengua española (DRAE) se ha publicado en octubre de 2014. Esta vigesimotercera edición, colofón de las conmemoraciones del tricentenario de la Academia, es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)
Sus principales novedades buscan el logro de tres objetivos principales: enriquecer el Diccionario, modernizarlo y hacerlo más coherente.
- See more at: http://www.rae.es/diccionario-de-la-lengua-espanola/la-23a-edicion-2014#sthash.ms8a12NU.dpuf

La 23.ª edición (2014)

La 23.ª edición de Diccionario de la lengua española (DRAE) se ha publicado en octubre de 2014. Esta vigesimotercera edición, colofón de las conmemoraciones del tricentenario de la Academia, es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)
Sus principales novedades buscan el logro de tres objetivos principales: enriquecer el Diccionario, modernizarlo y hacerlo más coherente.
- See more at: http://www.rae.es/diccionario-de-la-lengua-espanola/la-23a-edicion-2014#sthash.ms8a12NU.dpuf

Biblioescalera Ies Martín de Aldehuela



LA BIBLIOTECA DEL IES MARTÍN DE ALDEHUELA
presenta

La BIBLIOESCALERA





¡AYÚDANOS A SELECCIONAR LOS TÍTULOS PARA

 LLENAR DE LIBROS
LAS ESCALERAS DE NUESTRO INSTITUTO!

SI QUIERES QUE TU LIBRO FAVORITO OCUPE UN PELDAÑO DE LA ESCALERA  DEL INSTITUTO, solo tienes que escribir con letra clara el autor y el título de la obra en un papel e introducirlo en la urna colocada en la entrada del edificio principal.
¡Esperamos tus sugerencias!


 

sábado, 11 de octubre de 2014

Vuelven los Libros del Mes. Cuentos de Ana María Matute



   CUENTOS DE NIÑOS Y NIÑAS de ANA Mª MATUTE 
“No existen  niños buenos ni malos: se es niño y nada más”
  Ana Mª Matute

                En este libro se recogen 16 cuentos dirigidos a lectores de cualquier edad; el título debe interpretarse con todas las connotaciones que lleva la infancia: nostalgia, inocencia, fantasía, imprudencia, realismo, crueldad, engaño, miedo… pero hay que ser adulto para darse cuenta de estas facetas de la niñez.

Los protagonistas son niños pero de diversa índole, niños pobres y  ricos, crueles y malvados, despiadados… En los breves relatos de estas páginas encontrarás guardadas en un armario  las zapatillas rojas de una niña: ¿quién es o quién sería? ¿no has soñado nunca con unas zapatillas de este color? Un chico solitario que no sabe jugar, también seguiremos sus pasos para ver en qué ocupa su tiempo libre. “Llegaban entre una nube de polvo, que levantaban sus pies, como pezuñas de caballos. Los veíamos llegar, y el corazón nos latía más deprisa”, ¿quiénes eran esos chicos? Su único amigo fue arrebatado como si de algo sin importancia se tratase… Estas historias y otras te serán contadas en este libro.
¿A qué esperas para leerlo?


¿Quieres saber más de la autora?
      Ana María Matute Ausejo nació en Barcelona el 26 de julio de 1926, en el seno de una familia acomodada. Escribió su primer relato, ilustrado por ella misma, a los cinco años, tras haber estado a punto de morir por una infección de riñón. A los ocho años volvió a padecer otra enfermedad grave y la enviaron a vivir a Mansilla de la Sierra, Logroño, con sus abuelos. Se educó en un colegio religioso en Madrid. Su padre poseía una fábrica de paraguas, pero al estallar la guerra civil la vida de la familia quedó modificada, como la de millones de españoles y españolas.

       Su primera novela, Pequeño teatro, la escribió a los diecisiete años, e Ignacio Agustí, director de la editorial Destino en aquel momento, le ofreció un contrato de 3.000 pts que ella no aceptó, sin embargo, Pequeño teatro no se publicó hasta ocho años después. En 1949 quedó semifinalista del Premio Nadal. En 1952 se casó con el escritor Eugenio de Goicoechea. Su hijo, Juan Pablo, nació en 1954, y ella se  separó en 1963, perdiendo la custodia de su hijo al que no pudo ver durante años por las leyes injustas de la época. durante su vida debió luchar contra los prejuicios hacia la mujer de la época, debiendo en ocasiones presentar sus obras bajo seudónimo. De 1965 a 1966 Matute estuvo ejerciendo de lectora en Bloomington (Indiana) y en 1968 en Norman (Oklahoma).
     Fue miembro de la Real Academia Española de la Lengua desde 1996. Miembro honorario de la Hispanic Society of America y de la American Association of Teachers of Spanish and Portuguese. Medalla de oro del Círculo de bellas artes de Madrid, 2005. Doctor Honoris Causa por la Universidad de León y medalla de oro del Círculo de Bellas Artes de Madrid, 2006.
    En toda la obra de Ana María Matute pervive esta mirada protagonista infantil o adolescente que marca un distanciamiento afectivo entre realidad y sentimiento o entendimiento. Son obras que se inician con gran lirismo y poco a poco se sumergen en un realismo exacerbado. Las novelas de Ana María Matute no están exentas de compromiso social, si bien es cierto que no se adscriben explícitamente a ninguna ideología política. Partiendo de la visión realista imperante en la literatura de su tiempo, logró desarrollar un estilo personal que se adentró en lo imaginativo y configuró un mundo lírico y sensorial. Su obra resulta así ser una rara combinación de denuncia social y de mensaje poético, ambientada con frecuencia en el universo de la infancia y la adolescencia de la España de la posguerra.
       Murió el 25 de junio de 2014, a los 88 años, dejando un libro póstumo, "Demonios familiares", un gran vacío en el mundo literario, y el respeto y el reconocimiento de todos, demostrado en un sinnúmero de premios:
Premio Café Gijón (1952)
Premio Planeta (1954)
Premio de la Crítica (1958)
Premio Nacional de Literatura (1959)
Premio Nadal (1959)
Premio Fastenrath de la Real Academia Española (1962)
Premio Lazarillo de literatura infantil (1965)
Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil (1984)
Premio Ciudad de Barcelona (1996)
Premio Terenci Moix, (2006)
Premio Nacional de Las Letras (2007)
Premio Cervantes (2010)
Premio de la Crítica de la Feria del Libro de Bilbao (2011)
Premios Ondas Mediterráneas Mención Especial RIET (2012)

 

Por cierto ¿Quieres conocerla mejor? ¿Y escuchar sus palabras? Aquí tienes este programa de la Televisión andaluza.